機械翻訳バッチは、複数のテキストセグメントの翻訳をサポートします。
1. インターフェース呼び出しの QPS 制限は 50 です。拡張要件がある場合は、DingTalk グループ番号 21983957 までご連絡ください。
2. バッチ翻訳における単一文字の最大長は 1000 文字で、一度に最大 50 文字を翻訳できます。このインターフェースを使用する前に、汎用バージョンとプロフェッショナル翻訳プロダクトの課金方法と価格を十分に理解していることを確認してください。
デバッグ
リクエストパラメーター
パラメーター | タイプ | 必須 | 例 | メッセージ |
Action | String | はい | GetBatchTranslate | 実行する操作。GetBatchTranslate に設定します。 |
FormatType | String | はい | text | 翻訳されたテキストの形式。 html(Web ページ形式。このパラメーターを設定すると、翻訳対象のテキストと翻訳されたテキストが html 形式で処理されます)、text(テキスト形式。このパラメーターを設定すると、翻訳対象のテキストと翻訳結果はテキスト形式で処理されず、純粋なテキスト形式として処理されます。 |
TargetLanguage | String | はい | zh | |
SourceLanguage | String | はい | en | |
Scene | String | はい | general |
|
ApiType | String | はい | translate_standard |
|
SourceText | String | はい | {"11":"hello boy","12":"go home","13":"we can"} | JSON データ形式 キー:一意のタグ ID。翻訳結果に対応する ID を取得するために使用され、元のテキストに対応します。 値:翻訳されるコンテンツ 次のコードは、event パラメーターの形式を示しています。
説明 翻訳される文字列の数は 50 を超えることはできません。 説明 単一翻訳の文字数は 1000 文字を超えることはできません。 説明 キーは翻訳された文字数にカウントされません。 説明 翻訳されるコンテンツには、句読点、スペース、HTML タグが含まれます。 |
レスポンスパラメーター
パラメーター | タイプ | 例 | メッセージ |
Code | Integer | 200 | エラーコード |
Message | String | success | 返されるメッセージ。 |
RequestId | String | 86D18195-D89C-4C8C-9DC4-5FCE789CE6D5 | リクエストの一意の ID。後続のトラブルシューティングに使用されます。 |
TranslatedList | Array of Object | [{"code":"200","wordCount":"9","detectedLanguage": "en","index":"11","translated":"Hello Boy"},{"code":"200","wordCount":"7","detectedLanguage": "en","index":"12","translated":"Go Home"},{"code":"200","wordCount":"6","detectedLanguage": "en","index":"13","translated":"We can"}] | 返される結果は JSON 形式です。 Code:単一翻訳の状態コード wordCount:元のテキストの文字数。 index:パラメーターを入力する際のキー、一意の ID。元のテキストに対応するために使用されます。 detectedLanguage:ソース言語が auto として渡された場合の言語識別後のソース言語コード translated:翻訳結果。
|
例
リクエストの例
http(s)://[エンドポイント]/?Action=GetBatchTranslate
&ApiType=translate_standard
&FormatType=text
&Scene=general
&SourceLanguage=en
&SourceText={"11":"hello boy","12":"go home","13":"we can"}
&TargetLanguage=zh
&<共通リクエストパラメーター>成功レスポンスの例
XML 形式
HTTP/1.1 200 OK
Content-Type:application/xml
<Message>success</Message>
<RequestId>86D18195-D89C-4C8C-9DC4-5FCE789CE6D5</RequestId>
<TranslatedList>[{"code":"200","wordCount":"9","index":"11","translated":"Hello Boy"},{"code":"200","wordCount":"7","index":"12","translated":"Go Home"},{"code":"200","wordCount":"6","index":"13","translated":"We can"}]</TranslatedList>
<Code>200</Code>JSON 形式
HTTP/1.1 200 OK
Content-Type:application/json
{
"Message" : "success",
"RequestId" : "86D18195-D89C-4C8C-9DC4-5FCE789CE6D5",
"TranslatedList" : "[{" code\":\"200\",\"wordCount\":\"9\",\"index\":\"11\",\"translated\":\" Hello boy \"},{\\" code\":\"200\",\"wordCount\":\"7\", "index" : "12", "translated" : "Go home" },{" code " : " 200 "," wordCount " : " 6 "," index " : " 13 "," translated " : " We can "}]",
"Code" : "200"
}エラーコード
HttpCode | エラーコード | エラーメッセージ | 備考 |
110 | System.AccountNotActivated | アカウントはサービスをアクティブ化していません。 | アカウントがサービスをアクティブ化していません。 |
199 | System.unknownError | 不明なエラーが発生しました。 | 不明なエラーが発生したため、エラーメッセージが返されました。 |
111 | System.SubServiceFailed | サブアカウントサービスに失敗しました。 | サブアカウントサービスの失敗 |
101 | System.RequestTimeOut | リクエストがタイムアウトしました。 | リクエストがタイムアウトしました。 |
112 | System.TranslateServiceCallFailed | 翻訳サービスの呼び出しに失敗しました。 | 翻訳サービスの呼び出しに失敗しました。 |
102 | System.Error | システムエラーが発生しました。 | システムエラー。 |
113 | System.AccountNotActivatedOrInArrears | サービスがアクティブ化されていないか、アカウントに未払い残高があります。 | アカウントサービスがアクティブ化されていないか、支払いが延滞しています。 |
103 | System.UrlDecodingError | URL のデコード中にエラーが発生しました。指定された URL がエンコードされていることを確認してください。 | URL エンコードエラー |
104 | System.ParameterError | 必須パラメーターがいくつか不足しています。 | 指定されたパラメーターが無効なため、エラーメッセージが返されました。 |
105 | System.LanguageNotSupported | 指定された言語ペアはサポートされていません。 | この言語はサポートされていません。 |
106 | System.LanguageDetectError | 言語の検出中にエラーが発生しました。 | 言語認識エラー |
107 | System.TranslateError | 翻訳中にエラーが発生しました。 | 翻訳エラー |
108 | System.StringTooLong | 指定された文字列の最大長を超えています。 | 文字が長すぎます。 |
109 | System.SubNotPermission | サブアカウントはこの操作を実行する権限がありません。 | RAM ユーザーに権限がありません。 |
109 | System.subNotPermission | サブアカウントはこの操作を実行する権限がありません。 | RAM ユーザーに権限がありません。 |
エラーコードの一覧については、「サービスエラーコード」をご参照ください。